Quand l'essentiel n'est plus distingué de l'accessoire, quand les projets intellectuels de haute volée se heurtent à la puissante inertie de la médiocrité ambiante et des petits desseins, quand l'uniformisation s'installe dans les goûts, les idées, dans la vie quotidienne, dans la conception même de l'existence, alors la pensée unique domine. La langue anglaise domine le monde et sert aujourd'hui de support à cette pensée unique. Mais le français est bien vivant. Et nombreux sont ceux, de par le monde, qui en mesurent l'apport au combat de l'homme pour la liberté de l'esprit.
Avec CLAUDE HAGEGE
Il est linguiste, professeur honoraire au Collège de France et lauréat de la médaille d’or du Cnrs.
« Contre la pensée unique »de Claude Hagège Ed Odile Jacob

















Si demain la France devenait l'Etat capitaliste (impérialiste) dominant, on ferait probablement le même procès à la langue française... ça commence déjà avec la langue chinoise, en négation totale de la richesse de civilisation qu'elle recouvre.
La langue allemande a subi des accusations similaires comme véhicule de l'idéologie nationale socialiste...
Pour ma part, Claude Hagège nous met en garde contre une utilisation des langues, déshumanisée et strictement utilitaire, au service de "things tanks" dont les buts sont redoutables pour l'avenir de l'humanité. Les humanistes anglais et américains doivent, selon moi, comme nous défendre leur langue et leur civilisation contre leurs propres dirigeants.
Bravo à Claude Hagège qui a l'avantage de susciter débat et réflexion.
Barb'
Une petite correction:
William the Conqueror is never called William the bastard in English schools, he is always referred to, both in history lessons and in the street, as William the conqueror.
D'un point de vue scientifique, cette émission est consternante.
Et encore je pèse mes mots.
Dans cette émission :
- On feint d'utiliser la science pour prouver des concepts subjectifs et politiques
- On sélectionne les exemples qui vont en notre sens, on oublie les autres
- On fait montre de sa connaissance des faits pour masquer la pauvreté des liens de causalité (si le locuteur sait tellement de choses, il doit avoir raison pour le reste)
- On plaide contre l'esprit unique de façon unilatérale (ce qui est presque un comble)
C'est passionnant. Je suis d'accord avec l'invité quasiment sur tous les points factuels, sur la défense des langues, et pourtant je désaprouve complètement chaque chaque pseudo démonstration qu'il tente d'effectuer.
Bref si l'on voulait discréditer les sciences "dures" face aux sciences "molles" en donnant un exemple de la faiblesse de l'approche scientifique dans la linguistique, on ne s'y prendrait pas autrement.
Merci beaucoup pour cette émission passionnante.
J'ai relevé la phrase de P. Bourdieu: "Accepter l'usage généralisé de l'anglais, c'est s'exposer à être anglicisé dans ses structures mentales." Je pense pour ma part qu'accepter sans distance l'usage de la communication électronique sur les petits et les grands écrans, c'est s'exposer à être numérisé dans ses structures mentales... quel appauvrissement!
Bel anglicisme: basé... fondé serait mieux
i.coli ont répété en boucle les journalistes bactérie digitale!!!
Il est réconfortant de constater, enfin, qu'un esprit de résistance à l'anglo-américanisation généralisée de notre environnement semble prendre forme !
Grâce, notamment, à des personnalités comme Claude Hagège et aux diverses associations de défense de notre langue. La plupart des responsables politiques et les " élites" de notre pays ont complètement démissionné face au recul du français, en France et ailleurs. Heureusement, les Québécois et d'autres francophones dans le monde se battent depuis longtemps pour contrer la langue et la pensée unique...
comment savoir si le commentaire a bien été envoyé???
Le discours (et les livres) de M. Hagège m'enchantent toujours !
Son plaidoyer pour la diversité linguistique, et pour la lutte contre la "pensée unique" qui résulte de l'envahissement de l'anglais, est nuancé, argumenté et, pour moi, parfaitement convaincant. Je suis atterré par la mauvaise foi haineuse de certains de ses détracteurs, qui déforment de façon éhontée ses propos.
Pratiquant moi-même couramment l'anglais (et, j'ose le dire sans modestie, à un très bon niveau), je constate que la généralisation de son usage comporte bien des
inconvénients ! La qualité ne suit pas toujours la quantité, tant s'en faut ! Comme le constate Claude Hagège, l'anglais pratiqué par certains locuteurs non anglophones "maternels" est tout juste compréhensible : il devient, dans leur bouche, un simple décalque maladroit de leur propre langue, traduite mot à mot, et manque, par là même, des caractéristiques de clarté et de concision qui font l'un des intérêts principaux de cette langue.
Quant aux mots anglais importés dans notre langue (le "franglais"), je constate qu'ils sont presque toujours dénaturés par rapport à leur sens (voire à leur forme) originel, au point que leur utilisation dévoyée porte à sourire ceux qui connaissent vraiment l'anglais !
Bravo et merci, M. Hagège ! Continuez à nous enchanter et à nous instruire !
J.
Au-delà du fond (défense de la diversité, lutte contre la langue appauvrie d'un groupe de riches mondialisés ... Oups, attention quand même à certain dérapage...) je trouve consternante l'absence de preuves dans le discours durant cette émission: à partir de la simple mention d'exemples déjà entendus mille fois, C. H. déduit que l'anglais ne permettrait pas une pensée abstraite, etc. C'est au contraire une langue fine car très riche, nuancée et claire car tirant parti de l'expérience de chacun (moins de concepts vides qu'en français peut-être).
Autre point: je suis très surpris de ce que C. Hagege dit sur le statut du verbe en anglais, tellement plus pivot de la phrase qu'en français, langue de noms. Encore une fois, il tire la remarque de quelques exemples ( phrasal verbs ), une figure inexistante en français et si pratique, riche, pertinente!
Peut-être tout cela est-il mieux expliqué ds son livre...
@pjf
Sur tous ces points, je suis tout à fait d'accord avec vous.
Ce que j'ai trouvé consternant, c'est le choix d'exemples triés sciemment pour démontrer... pour ne rien démontrer (un exemple illustre, ne démontra pas).
Absence d'arguments. Est-ce dû au format radiophonique?
Mais cela n'invalide pas le reste de la thèse de C. Hagège (défense de la diversité, etc.)
L'anglais est une langue magnifique, de même que le français, que l'allemand, que l'espagnol, que l'italien, que le chinois...
Mais ce qu'on appelle "anglais", le plus souvent, n'est à peine plus qu'une sorte de "petit-nègre" ; rien à voir avec la langue de Shakespeare, avec celle de Coleridge, de Dickens... Pour autant, ce "petit-nègre" est actuellement un véhicule redoutable de la pensée "unique" qu'il faut bien qualifier - non pas d'anglaise - mais d'"Etats-unienne'.
L'anglais est une langue magnifique, de même que le français, que l'allemand, que l'espagnol, que l'italien, que le chinois...
Mais ce qu'on appelle "anglais", le plus souvent, n'est à peine plus qu'une sorte de "petit-nègre" ; rien à voir avec la langue de Shakespeare, avec celle de Coleridge, de Dickens... Pour autant, ce "petit-nègre" est actuellement un véhicule redoutable de la pensée "unique" qu'il faut bien qualifier - non pas d'anglaise - mais d'"Etats-unienne'.
Du fin fond de ma province belge, Bruxelles, juchée sur un bilinguisme approximatif,
j'ai écouté cette émission entre deux sessions au laboratoire .... un régal.
Au-delà de la polémique politique et des donneurs de leçons de divers horizons, si on se réjouissait simplement d'entendre une émission intelligente , réjouissante, subtile et qui pousse à communiquer.
Pourquoi uniformiser, la diversité est tellement plus riche.
Merci Mr Hagège et M Vidard par courriel ou par email....
Monsieur Hagège , ce qui dérange les tenants de la francophonie ce n'est pas qu'il y ait une langue hégémonique (à savoir , l'anglais) qui soit en train de bouffer toutes les autres. Ce qui les dérange c'est que cette langue ne soit pas le français ! L'époque où la langue française était la langue hégémonique est d'ailleurs considérée par cette étrange secte dont vous faites partie comme "l'âge d'or" , l'état "normal" , "naturel " "allant de soi" ...etc... qui n'aurait jamais dû disparaître et qui a été "scandaleusement" "usurpé" par l'anglais ! Voilà quel est le véritable discours névrotique qui sous-tend votre prétendue conversion à un éloge de la diversité dont il n'a jamais été question dans le schéma jacobiniste parisien qui s'est employé à exterminer la diversité linguistique de l'hexagone. Non seulement en éliminant les variétés dialectales du français comme le picard ou le normand , mais également les langues européennes autres que le français , comme l'occitan , le basque , le catalan ou le breton. Langues que vous considérez d'ailleurs avec un paternalisme condescendant en les reléguant au même titre que des variations dialectales amusantes et savoureuses du français , qu'il serait bon de "préserver" comme un vivier à l'enrichissement du français! Un peu comme si un linguiste américain décrétait que "le français de Louisiane qui , "comme chacun sait"(!) n'est qu'une variante dialectale de l'anglais devrait être conservé comme un vivier contribuant à l'enrichissement de l'anglais." Je tiens à vous rappeler que cette "éradication" des langues que vous dites "régionales" et que pour ma part j'appelle nationales se poursuit toujours (j'attend vos protestations sur le refus de la France de ratifier la loi européenne sur les langues "minoritaires" ) sans faillir quels que soient les gouvernements. Qu'ils soient de droite ou de gauche , ils sont avant tout jacobinistes parisiens (voir à ce point de vue la trahison de la gauche en 81 qui avait beaucoup promis et qui une fois au pouvoir a "oublié" ses engagements vis à vis des langues "régionales"). L'actuelle défénestration de la langue française au profit de l'anglais n'est qu'un juste retour des choses et ne peut que réjouir l'occitan que je suis . Monsieur Hagège , s'il vous plaît , arrêtez avec vos singeries pathétiques , plus personne n'y croit. E per acabar en disent coma una dicha dels colègas amerindians " L'oc existissia pron abans lo francimand e i serà mai ,força mai apuèi qu'aqueste aurà desaparegut" !
Bruno , dau Clapàs
PS : And I really just don't care about your fucking french nationalism from "Paris". Sincerelly , Bruno , from Montpellier , deep down in south Occitania.
le lecteur de reecoute ne permet pas l' arret ni l' avance ni le retour
J'ai adoré le "pardon ?" de Claude Hagège reprochant par là et de façon fort urbaine un anglicisme de mauvais aloi à Mathieu Vidard (mail au lieu de courriel), qui a réitéré sa faute, ne comprenant que trop tard qu'il s'était fait reprendre...par l'illustre professeur...
Très belle émission. Je suis toujours bouleversé d'entendre parler ce grand homme, ébloui par sa foudroyante intelligence tant purement intellectuelle qu'humaine et je frémis à l'idée de sa perte.
@anonyme_Anonyme: votre petit trait d'esprit ne devait pourtant laisser personne dupe: vous saviez que votre interlocuteur était Américain (USA) et lui n'était pas au courant de vos circonvolutions destinées à l'éclairer sur sa situation géopolitico-linguistique et devait bien se douter que vous vous foutiez de sa gueule. Un acte de pédanterie, sans plus. Auriez-vous fait la même chose avec le peso? Ou le franc? Suisse, Belge?
Pourquoi devrions nous defendre une langue qui à fait il y a quelques décénies éxactement la même chose à des dizaines d'autres et cela sans vergogne ?
Méditez ça monsieurs les partisans du franco-français.
Un omi d'Occitània !
Eh oui remesi...
C'est bien pour ça que le monsieur vous dit que ce n'est pas tant un combat CONTRE l'anglais qu'il mène, qu'un combat POUR la diversité...menacée par l'anglais.
Donc rien de franco-franchouille là-dedans.
Ou là. Quel bon en arrière. Le bilinguisme à partir de 5 ans. Alors qu'autour de moi j'ai plusieurs enfants qui sont bilingue dès leur naissance voir pour certains trilingues!!!! Je vous suggère d'inviter monsieur Gilbert Dalgalian (vous pourrez trouver des référence sur internet), qui lui dit qu'après 6 ans on ne peut plus être réellement bilingue. Ca serait correct pour contrebalancer et avoir un avis différent.
Merci à l'équipe de la tête au carré pour ces émissions.
Et pour les anglais, quelle est la "langue de leur pensée unique"?
Bien entendu l'anglais version anglo-américaine
Bonjour,
Que pensez-vous de l'espéranto comme alternative à l'anglais ? Non pas en tant que "langue dominante", mais comme langue de communication neutre au service de la pluralité ?
Bien à vous
BRAVO MONSIEUR HAGEGE
Stop à la dictature de l'anglais...
Comment est -il possible sur cette station d'entendre plus de la moitié des chansons en anglais ,d' entendre email live ...et non courriel direct...
O.K. avec M. Hagège. et j'ajoute :
Programmation musicale institutionnalisée 40 % francophone et 60% étranger en fait se résume à 60% domaine musical et chansons anglpphone. Jamais le domaine italien, espagnol, allemand etc... voire autres langues mondiales ...
Inféodation aux Majors ou assujettissement au goût du public qui à force y a été conditionné. Oui, le public se forme .... et le pouvoir est grand du choix des programmateurs . On subit bcp de "bruits", de sons agressifs qui pire est !
Donc pour monsieur Hagege les langues dites régionales n'ont pas d’intérêt dans la défense de la diversité. Pour lui il y a la diversité que l'on peut défendre et celle que l'on peut abandonner? Qui doit décider? Je suis choquée. Même si une langues est peu parlée, (d'ailleurs la langue est le vecteur d'une culture), elle ne mérite pas de faire parti de la diversité... C'est pour moi incompréhensible.
Brezhonneg bemdez!
Monsieur Hagège n'a pas dit cela mais, répondant à Ginouves, a au contraire défendu les langues régionales et simplement énoncé l'évidence selon laquelle une langue ne peut être un outil contre la pensée unique que pour ceux qui parlent effectivement cette langue...
Défendons le français, par la pratique du Scrabble notamment, véritable vecteur de notre langue à travers la francophonie.
Voulez-vous dire, par la pratique du "Gribouillis" ? :-)
Que pensez vous de la tentative de langue commune, L'espéranto ?
Angliciste de formation et fan de langues étrangères, j'apprécie beaucoup d'entendre quelqu'un critiquer l'anglais INTERNATIONAL et non la langue anglaise en général. Celle-ci est très belle et extrêmement riche, loin de la simplicité de l'anglais des affaires, lingua franca pauvre à but simple.
L'invasion relative de l'anglais ‘beauf‘ dans la langue française et les autres me semble aller de pair avec l'appauvrissement général des langues de communication électronique (espagnol, français... et même l'anglais) du fait de leur utilisation sms... À nous aussi de faire respecter les lois sauvegardant nos langues: combien de slogans sur des pubs dans le métro et la voie publique non-traduits ou en si petit que c'est illisible?!
Uniformisation et pensée unique car "nous le voulons bien", car plus facile , moins exigeante , et "politiquement correcte" . Si les langues vivantes étaient enseignées dés la maternelle et de façon sérieuse, cela permettrait aux enfants de s'ouvrir sur le monde et d'autres cultures , de les comprendre et par là même développer leur sens critique mais aussi leur tolérance et de ne pas subir cette pensée unique,tout en faisant avancer notre société.
Merci pour votre émission de qualité.
Professeur Hagège, s'il vous plaît, n'employez pas le mot "américain" quand vous voulez dire "états-unien" !
signé : un américain du sud
Je suis Français depuis 1532 je défend ardemment ce point de vue. Quand je travaillais dans un bureau de change, et qu'un Etats-Uniens me disait "What's the rate for the dollar ? " Je lui demandais "Australian dollar, Hong Kong dollar?" il me répondait "No american dollar!" Je lui demandais "American dollar from Canada?" et là l'air de dire il est est vraiment tarte celui-là il me disait " No from United States!".
Professeur Hagèege, s'il vous plaît, n'employez pas le mot "américain" quand vous voulez dire "états-unien" !!!
signé : un américain du sud
Le problème, c'est qu'on dit bien Américain et non États-Unien, qui n'existe pas vraiment en français !!!
Bonjour,
Les langues régionales ne pourraient-elles pas être une alternative à la pensée unique et donner un élan à l’idée de « penser autrement » ?
Bien à vous
Poster un nouveau commentaire