Ce que le français doit à l’anglais et à d'autres langues... La story ou la storie ? C’est que cela change tout, le premier mot est anglais, le second est français, ou encore avec une autre origine. Mais lequel s’est manifesté en premier ? Qui a emprunté tel mot ou tel mot à l’autre ?

Ce que le français doit aux langues étrangères ?
Ce que le français doit aux langues étrangères ? © Getty / blankaboskov

Pourquoi y a-t-il tant de mots en commun ? À dire vrai, les surprises sont nombreuses parce que l’histoire des deux langues est mêlée de manière plus intriquée qu’on ne l’imagine, sans parler des autres langues. 

Pourtant, on a bien affaire à deux langues distinctes, l'une germanique, l'autre romane

À ces questions et à mille autres, on trouvera réponse dans ce passionnant voyage au cœur de la langue française. Grâce à son érudition époustouflante, Jean Pruvost conte pour notre plus grand bonheur l’histoire de la langue française. Mêlant nombreux exemples et anecdotes savoureuses à des explications parfois surprenantes sur l’origine des mots, Jean Pruvost signe là un ouvrage destiné à tous les amoureux de la langue française.

La story de la langue française Ce que le français doit à l'anglais et vice-versa de Jean Pruvost (Tallandier)

Les invités
L'équipe