Ce matin, Frédéric Beigbeder est entouré de Léa Salamé et Ali Baddou pour la traduction

Frédéric Beigbeder c’est à vous...

hahaha yes I know : it’s now that I am supposed to speak and say something about the world economy and talk about Thomas Pikettaï’s study on the Madness of Unfair Capitalism.

Ali : Oui tout à fait il est exact que c’est à moi de parler maintenant et d’essayer de dire quelque chose d’intéressant sur le rapport de Monsieur Piketty sur la Folie Déséquilibrée du Système Capitaliste.

Frédéric, je ne comprends pas très bien…pourquoi avez-vous choisi de vous exprimer en anglais ce matin ?

hahaha well because I am jealous ! mister Pikettaï is a huge star in America… and also it’s because it sounds cool when it’s in English ! like for example the daft punks they are french but their songs are in English : it’s more swag you see. 

Ali : Eh bien parce que je suis jaloux ! monsieur Pikettaï est une star énorme aux Etats Unis et aussi parce que ça sonne mieux en anglais par exemple les Daft Punk sont français mais leurs chansons sont écrites en anglais pour avoir l’air plus swag voyez-vous.

Très bien, on comprend l’idée Frédéric même si elle n’a aucun sens… Et qu’avez-vous comme commentaire à faire sur le travail extraordinaire qu’a effectué Thomas Piketty ici présent ?

hahaha I’m sorry I don’t really understand the question, can you repeat please ?

Ali : Tout à fait mais excusez-moi je n’ai pas bien compris la question pouvez-vous répéter s’il vous plaît ?

Pourquoi laissez-vous ce long silence après chaque question, suivi d’un rire idiot ?

hahaha it’s like on all tv interviews when there is a Hollywood star they always wait forever before they answer and usually they laugh when it’s not funny. 

Ali : -Eh bien c’est un peu comme les interviews de stars américaines à la télé, elles mettent toujours une plombe à répondre et rigolent bêtement même quand la question n’a rien de drôle. 

Peut-être avez-vous une question à poser à notre invité prestigieux Frédéric ?

hahaha yes it’s an amazing morning live but you know I am a huge fan of Mister Pikettaïï, to me he is like the new John Maynard Keynes… to solve the deficit he wants to spend more money… it’s great !

Ali : oui c’est une matinée effectivement incroyable car je suis un grand fan de Monsieur Pikettaïï. Selon moi il est le nouveau John Maynard Keynes. Pour régler un déficit il augmente les dépenses… c’est génial !!

Eh bien allez-y, posez votre question à notre invité mais vite car on n’a plus beaucoup de temps.

Bonsoir Thomas Piketty, c’est au professeur d’économie que je voudrais m’adresser. Je voudrais que vous nous résumiez la théorie de la destruction créatrice de Schumpeter, que notre Président de la République cite souvent en référence. Peut-on sérieusement penser que la robotisation ne va pas mettre au chômage des dizaines de millions de travailleurs et si oui, que faire pour résister à cette déshumanisation du monde nouveau ?

Ali: Good evening Thomas Pikatty, it’s a question for the economic professor : could you please sum up Schumpeter’s « Creative Destruction Theory » ? Emmanuel Macaroni is crazy about Schumpeter. In short : are robots going to fuck humans in the ass ?

hahaha sorry but I don’t understand a word you’re saying.

L'équipe
Mots-clés :
Nous contacter
Ce contenu n'est pas ouvert aux commentaires.